miércoles 4 de noviembre de 2009

Relatividad...


Dicen que el tiempo lo cura todo
Y que más tarde o más temprano
Conseguimos olvidar.
Mas, ¿cuánto tiempo -exactamente- ha de pasar?
¿Cuántos instantes?

Dime, ¿en cuántos ojos me perderé
viendo sólo tu mirada,
en las otras,
reflejada?
¿El roce de cuántos labios
logrará borrar tu sabor?
¿Y tu esencia? ¿Y tu olor?
¿Durante cuántos momentos te extrañaré
hasta que tu ausencia deje de ser dolor?
¿En cuántos sueños he de verte,
para, con suerte,
lograr un día no pensar en ti al despertar?

Dicen que el tiempo lo cura todo
Pero no dicen que el tiempo
Elige cómo pasar
Y que un segundo puede durar
Eternamente...


---------------------

Pensar en banalidades distrae mi mente de la realidad

jueves 4 de junio de 2009

Sinsentido

My nowaday self is no more than the future "me" of my past "me".

Mi yo actual no es más que el "yo" futuro de mi "yo" pasado.

domingo 5 de abril de 2009

Resurgiendo de las cenizas...

Todo llega a su fin:


No se puede cambiar


"Para siempre" no existe


Todo tiene un final.


El vivo ha de morir,


La flor marchitará.


Tras el día, el ocaso,


Tras la muerte, la paz.


Todo llega a su fin


Sin ninguna excepción


La amistad, la ternura,


El deseo, el amor.


Este teatro es así:


Siempre cae un telón.


Los actores perecen


Y al igual la función.


Todo llega a su fin


Nada hay que sea eterno


Pero el juego de vivir


En cada fin... Tiene un comienzo.


Trying to look at the bright side... Looking for a new beginning

jueves 15 de enero de 2009

Adictos a Facebook

Leo en El Jueves, la revista que sale los miércoles una genial portada en alusión a nuestro adictivo amigo el Féisbuc.

Es mucho lo que se ha dicho en blogs, progamas de TV y revistas en general sobre el peligro adictivo de esta red social. Yo podría decir más cosas pero me voy a jugar al Geo Challenge, a mandarle mensajes a gente que no veo desde primaria y a contestar tests insulsos mientras cambio mi "estado".

Arrivederci!

lunes 12 de enero de 2009

Momentos Musicales. Capítulo tres.

Hoy toca una en francés. Aunque esta cantante no sea precisamente santo de mi devoción, la letra tiene sus aciertos:


Momentos Musicales. Capítulo Tres.
On ne change pas (Celine Dion)

On ne change pas
No cambiamos
On met juste les costumes d'autres sur soi
Sólo nos ponemos los disfraces de otros sobre los nuestros
On ne change pas
No cambiamos
Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit
Una chaqueta sólo oculta un poco de lo que vemos
On ne grandit pas
No nos hacemos más grandes
On pousse un peu, tout juste
Sólo crecemos un poco, apenas
Le temps d'un rêve, d'un songe
el tiempo de un sueño
Et les toucher du doigt
que tocamos con los dedos
Mais on n'oublie pas
Pero no olvidamos
L'enfant qui reste, presque nu
Al niño que aún queda, casi desnudo,
Les instants d'innocence
Los momentos de inocencia
Quand on ne savait pas
Cuando no sabíamos...

On ne change pas...

domingo 11 de enero de 2009

Verdades indiscutibles

No importa a qué hora te vayas a dormir: si cuando te despiertas por la "mañana" aún es de noche, las defensas naturales de tu organismo te instarán a volver a la cama*

*con más fuerza aún si la temperatura en la calle es igual o inferior a 4 grados centígrados.

viernes 9 de enero de 2009

Spanglish

Mi lengua materna es la ironía, junto con una de sus principales variaciones dialectales: el sarcasmo.

De vez en cuando hablo en catañol, idioma muy popular en el área conocida como
"Barnacity" y también en algunas regiones colindantes.

También me gusta el spanglish, aunque if used en exceso it looses la chispa.

Soy de esas personas que opinan que los idiomas están incompletos; no dejo de encontrar expresiones en un idioma que me faltan en otro, y que no dudo en añadir a éste último aun a riesgo de que los puristas me consideren una "terrorista del lenguaje" (paparruchas).

Anyway, no pretendo alargar este post porque no cal, pero creo que I've made my point. Oi que si?