viernes, 9 de enero de 2009

Spanglish

Mi lengua materna es la ironía, junto con una de sus principales variaciones dialectales: el sarcasmo.

De vez en cuando hablo en catañol, idioma muy popular en el área conocida como
"Barnacity" y también en algunas regiones colindantes.

También me gusta el spanglish, aunque if used en exceso it looses la chispa.

Soy de esas personas que opinan que los idiomas están incompletos; no dejo de encontrar expresiones en un idioma que me faltan en otro, y que no dudo en añadir a éste último aun a riesgo de que los puristas me consideren una "terrorista del lenguaje" (paparruchas).

Anyway, no pretendo alargar este post porque no cal, pero creo que I've made my point. Oi que si?

3 comentarios:

  1. Buff, qué post más complicado. Me atabalé leyéndolo.

    Por cierto, ¿viste el último post de Switch off and let´s go? Justo habla de expresiones que se dicen igual en inglés y en castellano.

    ResponderEliminar
  2. yo con los años he ido cultivando una venilla de fino cinismo que no me está haciendo ningún bien, però què hi vols fotre...

    ResponderEliminar
  3. haha buscas un idioma completo en el que no te falten palabras? Suficientes para expresarte por este foro?? Deberias empezar por el aleman....aver que te parece!

    ResponderEliminar

Alguna personita vino y dijo: